Записи

Как правильно дополнять крымскотатарский фес традиционными украшениями?

Одежда крымских татарок во все времена имела подчеркнутый изысканный стиль, выделялась обилием вышитых деталей и дополнялась традиционными украшениями. Популярный сегодня элемент традиционного костюма – фес, не был исключением. Как и другие предметы одежды, он изменялся на протяжении столетий и имеет ряд особенностей. Сегодня мы разучились идентифицировать формы феса, вышивку и украшения согласно региональным, историческим и статусным особенностям. 

Известно что украшения крымские татарки надевали четырех видов: головные, нагрудные, поясные и украшения для рук. Более 200 лет назад, в традиционным костюме появился новый элемент – фес, небольшая шапочка, и большинство головных украшений стали крепились на него.

В начале XIX века, после упадка традиционной культуры, в обрядах все также бытовали элементы украшений периода правления династии крымских ханов. Украшения для феса,  как и къушаки определяли статус их обладательницы. Подобно yiрişli quşak, что был символом замужней девушки, среди головных украшений об этом свидетельствовали – zilif asqı – височные украшения, которые крепились на края головного убора. В каждом регионе данные украшения отличались размером, формой и даже техникой исполнения. Височные украшения являлись сакральным элементом одежды замужней девушки до 40 лет (актуальность сакрального на данный момент за гранью нашего представления: прошло лишь несколько десятилетий после падения Крымского ханства). Как элемент свадебного обряда, височные украшения актуальны и сегодня – их можно взять напрокат и приобрести в ремесленной мастерской MIRAS.

Верх феса украшал töpelik – филигранное навершие на дно шапочки, имевшее форму круга или шестиконечной звезды. На сегодняшний день, известны два типа топеликов: круглый и шестиугольной формы, однако, не стоит исключать возможность существования других. Их, как и традиционные крымскотатарские пояса yiрişli quşak , выполнялись в сочетании двух металлов: серебра и покрытия золотом отдельных элементов. Töpelik богато украшали, но самые искусные работы крымских мастеров не сохранились до сегодняшних дней.

Копия височных украшений изготовлена в мастерской Айдера Асанова в г. Бахчисарае.

Копия старинного топелика из частной коллекции. Работа изготовлена в ремесленной мастерской Айдера Асанова MIRAS в г. Бахчисарае.Фото Алексей Чугуй.

Учитывая хронологическую близость с тенденциями бытовавшими при ханском дворе и украшениями вроде altın horaz, смеем предположить что в богатых семьям сохранивших свой статус при новой власти и еще не успевших перенять элементы костюмов бытовавших при царском дворе, имелись объемные украшения с зооморфными орнаментами и формами. Однако, этого на сегодняшний день не сохранилось и говорить мы можем лишь об отдельных украшениях что носили в гареме крымских ханов.

Во второй половине XIX века ситуация резко меняется. В головных украшениях крымских татарок исчезает объем и многослойность. Девушки все больше отказываются от традиционных украшений в пользу более современных, а родители будущих невест собирая приданное отказываются от, к примеру, височных украшений по причинам упадка традиционной культуры и материальных сложностях. Предположительно, височные украшения все еще носили часть девушек за пределами городов и крупных сел, которым украшения достались по наследству (обращаясь к особенностям временного периода – украшения чаще могли быть украдены, проданы и уничтожены). На смену височным украшениям приходят броши –  ziynet-ine. Это обусловлено двумя факторами: следствие французской моды бытовавшей в те времена среди знати Российской империи и второй, более значимый, как продолжение взаимосвязи и взаимовлияния культуры ханского и французского двора во времена правления династии Гераев. Различного рода и форм броши, чаще всего исполнялись мастерами в технике крымскотатарской филиграни. Учитывая простоту исполнения, в сравнении с традиционными крымскотатарскими украшениями, броши довольно быстро обрели популярность не только среди самих девушек, но и среди мастеров.  Также, фесы украшались различными булавками – toplu-ine, в зависимости от региона. Головные украшения второй половины XIX века – ziynet-ine, toplu-ine и сегодня можно приобрести в ремесленной мастерской MIRAS. Разумеется и в этот период, обязательным элементом продолжал быть töpelik.

Копия старинной булавки изготовлена в мастерской Айдера Асанова в г.Бахчисарае.

Следует отметить, что согласно моде, девушки носили головные украшения умело сочетая их между собой. И сочетаний вроде прикрепить на фес все украшения что есть у девушки (если она из небогатой семьи) не могло быть.

На протяжении XIX века, формируется традиция украшения из золотых монет. Снова стоит обратиться к особенностям культурного упадка того времени – носить на себе золото было более надежно. Этот период также известен массовой эмиграцией крымских татар , а золото везде – универсальная валюта. Украшения из монет также свидетельствовали и о статусе крымской татарки. Во второй половине XIX века, девушки украшают фесы монетами, лишь дополняя их традиционным töpelikом . После влияния французских украшений, в последние десятилетия, в южных регионах Крыма, стают популярными baş altın – налобные украшения. Смеем предположить, что они не изготавливались местными мастерами. В данный период часть филигранщиков имевших собственные лавки начинали перекупать дешевые украшения из Турции и возможно, актуальность украшения является лишь следствием широкого товарного оборота. Мода на bas altin среди крымских татарок не закрепилось и сегодня они хранятся в музеях по причине того, что были изготовлены из сплава серебра и меди. Украшения представляли собой малую художественную ценность и были сохранены в музеях как и ряд других подобных украшений.

В начале ХХ века, крымские мастера все чаще стали обращаться к традиционным украшениям и профессионально, более сложным работам. Массовое население все так же не могло позволить себе широкое разнообразие головных украшений. Девушки продолжали использовать в качестве украшения феса монеты или броши, дополняя их традиционным töpelikом, что снова обретал многослойность и богатство филиграни. Что носили богатые семьи, к сожалению, мы даже не можем предположить.

Традиционный töpelik (авторская работа Айдера Асанова), старинный фес из частной коллекции, традиционный къушак (авторская работа Айдера Асанова). Фото Смаил Тантана. 2017 г.

В период 20-х годов, начинается возрождение традиционной культуры крымских татар. Этнограф У. Боданинский организовывает полевые экспедиции в села, со слов старожилов делая зарисовки традиционных элементов костюма и быта, не сохранившихся к началу ХХ в. Мастера возрождают уже забытые к тому времени украшения, но и сегодня мы о них уже почти ничего не знаем. Богатое и возрожденное наследие крымскотатарской культуры, позже было уничтожено вследствие Второй мировой войны.

Однако, обращаясь к 30-м годам ХХ века, изысканные и сакральные головные украшения утратили свою значимость. По причине коллективизации, мастера изготавливали в артелях простые и недорогие украшения, часто с использованием советской символики вместо традиционного орнамента. Девушки крепили на фес всевозможные вариации и сочетания, по причине бедности и упадка традиционной культуры.

Спустя семьдесят лет, именно опыт 30х годов ХХ века является отправной точкой для развития украшений на фес. И незнания исторических особенностей может сформировать не наследия как знание для развития, а моду на бессвязные вариации и сочетания украшений, что, к счастью, не имеет ничего общего с традиционной культурой.

Фес с традиционными украшениями – топелик, зилиф аскы, зийнет-ине. Пример неправильного украшения феса как элемента традиционного наряда крымской татарки:височные украшения должны распологаться вертикально на краю феса и монеты первого ряда всегда должны быть сомкнуты.. Экспонат выставки «Хайтарма», Музей Востока г. Москва. 2014 г.

Фес был важным элементов костюма крымских татарок на протяжении двух веков (XIX-XX) и продолжает свое развитие в начале нового, преображаясь и обретая новые элементы украшений. Однако, и сегодня их следует подбирать согласно форме и вышивке, которые обусловлены рядом исторических и культурных особенностей .

© Miras Silver, 1992-2018. Все материалы данного сайта являются объектами авторского права. Запрещается копирование, распространение (в том числе путем копирования на другие сайты и ресурсы в Интернете) или любое иное использование информации и объектов без предварительного согласия правообладателя.

ТОП-6 ГЛАВНЫХ ОТКРЫТИЙ МАСТЕРСКОЙ MIRAS В КРЫМСКОТАТАРСКОЙ ФИЛИГРАНИ ЗА ПОСЛЕДНИЕ 5 ЛЕТ

Около двух столетий крымскотатарское искусство попеременно находится на этапах упадка и возрождения. Одним из последних периодов возрождения традиционных ремесел были 1920-е года, когда У.Боданинский с уста-баши каждого маале по наследию предыдущих исследователей и полевых экспедиций возрождали старинные традиции. Yipişli iş – крымскотатарскую филигрань, исследовал директор бывшей резиденции крымских ханов вместе с уста-баши Quyumci maale – Зекерья Ибрагимом. Они возродили несколько десятков традиционных украшений, большая часть которых, являлись обязательным элементом обрядовой культуры. Спустя более пятидесяти лет, следующий этап возрождения уже утраченного после 20-х годов наследия производился уста-баши Айдером Асановым в начале нынешнего века. За 20 лет роботы мастер возродил целый пласт наследия увиденного им после 30-х годов. Однако, открытыми являются еще ряд вопросов: что было модно среди крымских татарок до 1930-х годов и что возродили директор бывшей резиденции крымских ханов с главным мастером всех филигранщиков Крыма?

За последние пять лет исследовательской деятельности, ремесленной мастерской были возрождены и проанализированы шесть видов украшений, о которых ранее не было сведений или они были ошибочны, либо не исчезли в депортации.

QANATLI KÜРE

Qanatlı küpe (кр. qanatlı – крылатый) – традиционные крымскотатарские серьги в форме крыльев.

В 2017 г. крымскотатарский коллекционер Низами Ибрагимов, опубликовал фотографию старинных сережек, подобие формы которых не сохранилось ни в одном музее. Однако, в 2000-ом г. подобные сережки изготовил мастер Айдер Асанов, в них прослеживались традиционные сочетание элементов, серьги пользовались большой популярностью у иностранных гостей мастерской. Успев поработать со своим отцом до 16 лет, мастер не успел изучить все виды традиционных украшений, но опыт школы старых мастеров, позволяет ему изготавливать истинно национальные украшения.

Если обратиться к исследовательским работам о крымскотатарских ювелирных украшениях, в перечне серег всегда указаны “канатлы купе”. К термину, добавлено описание: “серьги в форме скрученного каната”, но оно является неверным, т.к. в переводе название сережек звучит как “крылатые серьги”. Cопоставив серьги в форме крыльев, с разницей изготовления почти в столетие, мы рады представить хорошую новость: возрожден третий вид традиционных крымскотатарских сережек.

Серьги старинные из коллекции Низами Ибрагимова. Фото с личной страницы владельца.

Авторские серьги изготовлены уста-баши Айдером Асановым.

UÇ BAŞ QUŞAQ

В период конца XIX в. – начала ХХ в., среди крымских татарок пользовался популярностью  пояс uç baş quşaq – (uç baş – трехголовый, quşaq – пояс).

Форма пояса uc baş подобна болгарским традиционным украшениям и, возможно, в середине XIX века форма пояса была заимствована из культуры этого народа. Крымскотатарский исследователь Рустем Эминов, на основе сохраненных документов в БИКАМЗ указывает, что в 1929 г. из Центрального музея Тавриды два пояса uc baş quşaq были переданы в экспозицию музея,  основанного в бывшей резиденции крымских ханов. Однако ранее, в Центральный музей Тавриды пояса были переданы из Ялтинского ОХРИМА. На основе этих фактов, можно предположить, что такого вида пояса были завезены в Ялту и в конце XIX века стали популярны среди южнобережных жителей. В 20-х годах XX в., этот вид поясов обрел популярность среди  центрального региона. Немного измененный вариант пояса изготавливали и  местные крымские мастера, на что указывают элементы традиционной крымскотатарской филиграни и изменение некоторых элементов на образцы крымскотатарского орнамента.

Такой пояс надела племянница У. Боданинского для серии фотографий в 1927 г. Однако, к периоду коллективизации этот вид поясов пропадает и поколение крымских татар, рожденные в конце 20х годов uc baş quşaq не видели.

Пояс uc baş quşaq из фондов БИКАМЗ. Автор фото неизвестен.

Саиде Боданинская в крымскотатарском костюме популярном в начале ХХ века, дополненным поясом uc baş quşaq.

QAРARALI BILEZLIK

Qaparalı bilezlik – традиционный вид браслетов крымских татарок. Украшение выполнено в форме полусфер, в некоторых письменных источниках указано “в форме пуговок”.

Один из таких браслетов представлен в экспозиции Ханского дворца. 3 августа 1925 г. директором музея Усеином Боданинским он был приобритен у Зекерьи Ибрагимова «из тонкой серебряной филиграни, состоит из 8 овальных частей, соединённых между собой двумя рядами цепей».

Работа уста-баши Зекерьи Ибрагимова, приобретенная в 1925 г. Усеином Боданинским в фонды Ханского дворца.

Копия браслета изготовлена в Ремесленной мастерской MIRAS.

ZILIF ASQI

Zilif asqi – традиционные височные украшения. Название изделия происходит от крымскотатарского слова “zilif” – подстриженные волосы на висках в виде локона.

Локоны девушкам подстригали после свадьбы и прикрывая их, пришивали на края феса zilif asqi. Украшения являлось обязательной частью костюма замужней крымской татарки.

Традиция подстриженных локонов существовала в Крыму до первой половины XIX в. как обязательный элемент свадебного обряда и символ замужней девушки. Однако, в период упадка крымскотатарской культуры и обеднения населения полуострова, данный элемент перестали использовать во время свадебной церемонии, а впоследствии он исчез и ряда элементов костюма замужних крымских татарок. Предположительно, в 20-е г. ХХ в., в период возрождения крымскотатарской традиционной культуры, мастера Quyumci maale вновь обратились к этому элементу традиционного костюма. Однако, за данное десятилетие, zilif asqi не успели вновь стать отличительным украшением замужних девушек. По сведениям каталога изданного Бахчисарайским историко-культурным заповедником (2016г.), височные украшения были особенно популярны среди жительниц южного берега Крыма, однако они отличаются от изделий крымских татарок бахчисарайского района, которые представлены ниже:

Авторские височные украшения. Работа уста-баши Айдера Асанова.

Копия височных украшений изготовлена в мастерской Айдера Асанова в г. Бахчисарае.

LAGŞVAN QUŞAQ

Крымские татарки ХХ в. для украшения повседневного наряда часто использовали lagşvan quşaq – небольшой филигранный пояс с традиционной символикой. Образцов таких къушаков остались единицы и по этой причине они позабыты, а для дополнения традиционных нарядов сегодня все чаще используют литые пояса XVIII-XIX веков.

Элементы лагшван къушака, состояли из ажурных прямоугольных, квадратных пластин или восьмилепестковых розеток, соединенных между собой колечками. Количество их менялось от 11 до 48 и зависело от объема талии девушки.

В Симферопольском этнографическом музее хранится lagşvan quşaq изготовленный в бахчисарайской артели “Къуюмджи”. Пряжка пояса состоит из двух элементов разных поясов – на каждом из них сохранились клейма артели. В рамках проекта “Візерунки миру”, в 2016 году была изготовлена копия lagşvan quşaq, на основе оригинальных размеров и орнамента.

Другая пряжка lagşvan quşaq является копией частично сохранившегося къушак баша 30-х годов. Старинная пряжка имеет клеймо, согласно которому изготовлена в артели “Къуюмджи” в Бахчисарае. Такие формы украшений были распространены с конца XIX в. – крымскотатарские мастера начали отходить от каноничных образцов растительного орнамента. Подобием этого типа украшений, к примеру, являются серьги qanatli küpe в форме крыльев.

Пояса lagşvan quşak не являются традиционными, однако они стали частью крымскотатарской культуры. В период 30-40-х годов, такие пряжки каждый день надевали юные крымские татарки, дополняя национальным украшением свои уже осовремененные наряды.

Копия lagşvan quşaq изготовлена в рамках проекта “Візерунки миру” Ремесленной мастерской MIRAS.

Впервые копия пряжки изготовлена в мастерской Айдера Асанова в г. Бахчисарае.

TOРLU INE

Toplu ine – булавка в технике крымскотатарской филиграни. Украшение является одним из обязательных элементов традиционного костюма.

В старину, булавки изготавливали различных размеров и нескольких видов форм. Известно, что девушки использовали их в повседневном быту со второй половины XIX в., вне зависимости от статуса и семейного положения. Разумеется, подобные украшения были известны и раннее, однако, о них не осталось документальных источников.

Вторая половина XIX века известна видоизменениями элементов традиционного костюма. Влияние европейской моды отобразилось и на украшениях юных крымских татарок. Девушки стали украшать костюмы брошками и местные мастера по их подобию преобразовывали булавки. На сегодняшний день известны два вида – toplu ine и topuzlı ine.

Впервые копия старинной булавки изготовлена в мастерской Айдера Асанова в г.Бахчисарае.

© Miras Silver, 1992-2018. Все материалы данного сайта являются объектами авторского права. Запрещается копирование, распространение (в том числе путем копирования на другие сайты и ресурсы в Интернете) или любое иное использование информации и объектов без предварительного согласия правообладателя.

ИСКУССТВОВЕД ЕКАТЕРИНА ЕРМАКОВА ДЛЯ FOLKROOM.RU: МАСТЕР КРЫМСКОТАТАРСКОЙ ФИЛИГРАНИ

В Бахчисарае кроме знаменитого Ханского дворца и исторического музея«Ларишес» есть еще одна важная достопримечательность. Если обойти дворец справа и спуститься вниз по тихой улочке, то скоро увидишь старое кирпичное здание с вывеской«Ремесленные мастерские»*

ТЕКСТ
Екатерина Ермакова
ФОТО ПРЕДОСТАВЛЕНЫ
автором

Именно здесь находится мастерская старейшего крымского ювелира Айдера Асанова. Мы заранее договорились о встрече с Айдер-агъа и успели немного к ней подготовиться.Мастер родился в 1928 году в Бахчисарае. Его дед и прадед были потомственными къуюмджи – ювелирами. Отец обучался ремеслу у своего дяди Зекерьи Ибрагимова, не только лучшего ювелира в округе, но и уста-баши (глава ремесленного цеха), в обязанности которого входил контроль за качеством работ и соблюдением цехового устава.Крымская объемная ажурная филигрань отличается сложностью и требует высокого профессионального мастерства. До начала 1920-х годов обучение ремеслам в Крыму было сугубо традиционным.Родители приводили к мастеру ребенка в девяти-десятилетнем возрасте. Вначале ученик выполнял любые поручения:помогал по хозяйству, наблюдал за работой мастера и потихоньку осваивал подготовительные операции: отливал брусочек серебра, превращал его в проволоку различной толщины и сечения,учился аккуратно скручивать две тонкие проволочки между собой. Только после этого можно было приступать к плетение филиграни, спаивая ажурные элементы на специальной горелке припомощи легкоплавкого серебряного припоя.Спустя три года происходил обряд посвящения – реван, во время которого старшие мастера оценивали выполненные учеником изделия и принимали его в цех в качестве подмастерья. Через некоторое время нужно было вновь пройти обряд, чтобы получить право уже на самостоятельную работу. Айдер-агъа с десяти лет начал постигать секреты ювелирного мастерства,помогая отцу. Свое первое украшение он сделал втайне от него. Мать помогла ему только посеребрить это медное изделие. Когда отцу показали готовое украшение, утаив имя автора, он предположил, что это работа взрослого мастера, у которого просто вышла «неуклюжая вещь», но, узнав,что украшение сделано его сыном, погладил его по голове и сказал: «Ну,теперь делай сам…»Все это мы узнали от всеведущего Мамута Чурлу. Но очень хотелось познакомиться с самим мастером, которого представляли строгим, солидным человеком. Ювелирная мастерская оказалась маленькой, узкой комнатой с несколькими столами, за ними вместе с мастером Айдером-агъа работали его ученик Руслан Динислямов, дочь Эльмира и внучка.

Айдер-агъа оказался совсем не строгим, он словно излучал благодать, как это бывает с людьми, дожившими до весьма почтенного возраста, сохранившими здравый ум и память, научившимися самому трудному – способности никого не судить и принимать жизнь такой, какая она есть.Видимо, он давно привык к расспросам посетителей и к нам отнесся с большим терпением. Прежде чем начать беседу, Айдер-агъа взял турку,которую здесь называют джезве, закрепил ее ручку в ювелирных тисках и приготовил кофе над газовой горелкой. После традиционной чашечки кофе начался разговор по делу.«Из всех мастеров, работавших в Бахчисарае до войны, остался я один, а раньше только в нашем квартале проживало двадцать пять ювелиров», –начал рассказ старый мастер.Сорок девять лет Айдер-агъа прожил в Узбекистане, куда в шестнадцатилетнем возрасте был выслан вместе с родителями. О тяжести пути вспоминать не хочет, говорит, что самое страшное было, когда приехали на новое место:«Я не помню самой дороги, но потом было очень тяжело. Местное население встретило настороженно, но скоро увидели, что мы такие же, как и они,мусульмане, стали относиться лучше. Тем, кого выслали на Урал, пришлось гораздо хуже. Сначала мы работали в колхозе, на сборе хлопка, ежедневно по пятнадцать-шестнадцать часов. Чтобы выполнить норму, нужно было каждый день в жару по открытому полю пройти в общей сложности по десять километров, да еще малярия свирепствовала, а лекарств никаких».Через полгода из Ташкента в поисках квалифицированных рабочих приехал директор моторно-ремонтного завода и забрал с собой всех, кто имел опыт обработки металлов, в том числе и ювелиров. Айдер стал учеником токаря. «На заводе тоже было нелегко, но там хоть кормили, – вспоминает Айдер-агъа, – по двенадцать часов в день трактора ремонтировал, ходил весь в мазуте, так и спать заваливался». Но желание заниматься искусством не оставляло. Решил поступить в художественное училище им. П. Бенькова. Три года Айдер писал в ЦК и в правительство Узбекистана, чтобы ему разрешили учиться в Ташкенте.Ведь даже из деревни в деревню нельзя было переехать без разрешения.В 1949 году после долгих хлопот органы надзора за спецпоселенцами дали Айдеру Асанову разрешение учиться там, где он хотел. Однако после трех лет на живописном факультете учебу пришлось оставить:надо было зарабатывать на жизнь,и он снова пошел на завод. В 1956 году А. Асанов окончил вечернее отделение Ташкентского электромеханического техникума и был направлен на освоение Голодной степи в районе города Мирзачуль.«Тридцать лет на одном заводе проработал в разных цехах – и мастером, и начальником цеха. Своя мастерская, конечно, в доме была,но разве что по воскресеньям кому нибудь подарочек сделаю. Из серебра-золота не делал – за это самое малое два года тюрьмы давали».

Пояс женский «Виноградный лист» 2004 Серебро, филигрань, зернь, золочение.

В конце 1980-х годов начал задумываться о возвращении в Крым.Но такой возможности долго не было. Жили в ведомственном доме,продавать нечего. Сначала отправился на разведку, а в 1990-м наконец переехали. Работа и жилье нашлись только в далеком селе Красногорка под Керчью, там и обосновались. Пока колхоз не развалился, работал токарем, а потом пришлось зарабатывать на жизнь и музыкантом на свадьбах, и мясником.Мысли о своей первой профессии и потере национальных ювелирных традиций не покидали мастера. В 1995–1996 годах он стал искать местных ювелиров, но никого не нашел. Однако в 1999 году представители общественной организации «Фонд возрождения Крыма» и Турецкого агентства сотрудничества и развития (TIKA) сами нашли его и предложили участвовать в возрождении ювелирного ремесла. Благодаря совместным усилиям Айдер Асанов в 71 год получил наконец возможность заняться любимым делом.Под мастерскую выделили старое здание. «В каком же ужасном состоянии оно было! – сокрушается мастер. – Там на полу огонь разводили. Сами все ремонтировали вместе с учениками и родителями». Фонд оплатил приобретение инструментов, но материалов не хватало. В начале даже медной проволоки не на что было купить. Нашли старый двигатель, разобрали, из медной проволоки сделали две работы: пояс и медальон для фески. Не хватало знаний. Айдер-агъа, конечно, наблюдал, как отец занимался золочением и серебрением, но самостоятельно этого не делал. Начали сами искать препараты, которыми можно сделать покрытие. Книг по технологии не было, это сейчас любой рецепт просто найти. «Помню, что отец использовал состав, который у нас назывался “желтая кровяная соль,” –очень ядовитое вещество. Нигде его не могли найти. Потом случайно узнали, что так называется гексацианоферрат калия. Самостоятельно освоили золочение».На столе перед мастером лежит незаконченное украшение, ион рассказывает об особенностях своей работы:«Сейчас многие сначала придумают изделие, потом рисуют карандашом. А я не рисую, хотя три курса художественного училища и закончил. Привык делать как отец: все в голове придумаю и сразу узор проволокой выкладываю.Пояс, сделанный в десятых – двадцатых годах моим дедом, сейчас находится в постоянной экспозиции Бахчисарайского музея, на нем стоят его инициалы. Мама рассказывала, что старший брат деда в двадцать пятом участвовал в парижской выставке и даже какую-то премию получил».

О своих заслугах Айдер-агъа говорит мимоходом,забыв упомянуть, что и его работы побывали в Париже. С произведениями мастера сегодня знакомы во многих странах мира. В 2003 году в Гданьске, а затем в Стамбуле состоялись первые выставки работ ювелира. В 2004 году Айдер Асанов принял участие в международной ювелирной выставке в Киеве, где занял третье место в конкурсе «Золотой оберег» и был награжден дипломом «За сохранение национальных традиций».В 2007 году участвовал в выставке «Ювелирное искусство Крыма» в Симферополе. А. Асанов –постоянный участник выставок в рамках проекта«Крымский стиль». В 2008 году к 80-летнему юбилею мастера состоялись две персональные выставки в Симферополе и Бахчисарае.«Я благодарен судьбе, что успел сделать мастерскую, воспитал двенадцать учеников и успел передать молодым технику традиционной филиграни. Знакомых по всему миру много.На выставках были во многих странах. Вот в Москве пока не были, – говорит Айдер-агъа,вставая проводить гостей. – Вон там будете проходить – увидите: в сорока метрах отсюда стоит дом, где я родился. Еще подальше – знаменитое здание, построенное в 1887 году моим прадедом, его всегда в кино снимают. Когда-то балкон украшала красивая кованая решетка,на металлолом сдали».

Ссылка на оригинал статьи: Мастер крымскотатарской филиграни. Екатерина Ермакова